|
Quina és la situació de
la llengua catalana avui? ¿És millor o
és pitjor que fa vint anys? ¿És
més lluny o més a la vora de la fita de
normalitat que el país es va plantejar, amb realisme
i amb limitacions, a l'Estatut del 1979?
Donar resposta a aquestes qüestions
vol serenitat, coratge i objectivitat. Per fer-ho cal
posar damunt la taula, com a mínim, mitja dotzena
de qüestions més enllà de percepcions
subjectives o estats d'ànim personals.
Primera: la situació del català
és complexa i anormal. Prou que ho sabem i prou
que en coneixem les causes: dos segles llargs de marginació,
més de quaranta anys de persecució i una
pressió migratòria sense precedents; un
Estat espanyol sempre favorable al castellà i
gasiu amb el català; un poder polític
limitat i un territori fragmentat i discutit; la indiferència
empresarial i les conseqüències de la globalització,
com els nous fluxos migratoris, les noves tecnologies,
el lliure comerç i la industrialització
de la cultura. Però també sabem que la
nostra societat és dinàmica i emprenedora
i que la nostra llengua, la setena de la Unió
Europea en nombre de persones que la coneixen, té
una dimensió demogràfica i una creativitat
cultural superiors a moltes altres del nostre context
cultural.
Segona: el català està
en un procés clar de redreçament. A partir
del 1983, la davallada de l'evolució de la nostra
llengua es va aturar i se'n va canviar la tendència.
En tots els àmbits de la vida pública
el català no ha fet altra cosa que créixer,
com també ho fa el coneixement en totes les franges
d'edat i en totes les comarques. Ningú no pot
discutir aquest fet, objectivament constatable i viscut
per la població catalana i no només per
un grup reduït de sociolingüistes: si el 1975
sabia parlar el català el 54% de la població
i el sabia llegir el 14%, el 2001 el sap parlar el 76%%
i el llegeix més del 50%. És evident que
mentre una llengua guanya parlants no retrocedeix.
Tercera: el tòpic de l'aula i
el pati. És evident que a les aules de l'àrea
metropolitana de Barcelona es parla bàsicament
el català gràcies a les lleis del 1983
i del 1998. També és cert que als patis
la mainada parla, crida i juga sovint, massa sovint,
en castellà. Però, quina és la
llengua familiar? Si no fos per la legislació
vigent, si no fos per la política continuada
de la Generalitat, si no fos per l'esforç quotidià
dels ensenyants, si no fos per la implicació
o per l'assentiment dels pares, a l'àrea metropolitana
el castellà seria, a més de la llengua
del pati, la de l'aula. A més, per què
se silencien sistemàticament els patis d'Osona
o del Gironès, del Baix Ebre o del Bages, de
l'Empordà o del Penedès? Per què
costa tant sortir del tòpic fàcil i parar
orella a les converses i als jocs d'infants magribins
o sud-americans cridant en català pels carrers
de tants llocs de Catalunya on el català és
socialment majoritari? En qualsevol cas, mentre una
llengua és a les aules, curs rere curs i només
a Catalunya, per a més d'un milió d'infants
no retrocedeix.
Quarta: la transmissió intergeneracional
del català es conserva pràcticament intacta
a Catalunya. El 92% de la població que parla
o parlava català amb els pares el parla amb els
fills i només el 2% els parla en castellà.
Mentre la llengua es transmet a casa sense desercions
no retrocedeix. D'altra banda, el català conserva
una capacitat d'atracció prou bona: a Catalunya,
l'any 2001, el 43% de la població parlava català
amb els pares, i el 51% ho feia amb els fills. Això
vol dir que el català ha esdevingut la llengua
de relació habitual amb els fills de més
de mig milió de persones que no el parlaven amb
els seus pares. Entre el 1975 i el 2001 el català
ha guanyat, només a Catalunya, 1.600.000 persones
que el saben parlar i gairebé 270.000 parlants
habituals.
Cinquena: el català ha superat
el tractament legal de llengua minoritària perquè
la seva situació social i el seu tractament jurídic
no tenen res a veure amb el gal·lès, el
friülà, el sard o l'occità. Cap llengua
sense Estat té un tractament legal com la nostra
ni és emprada en quatre Parlaments i per quatre
governs. Cap llengua minoritària té, en
el conjunt del domini lingüístic, quasi
dos milions d'infants i joves aprenent-la ni és
d'ús obligat a determinades comunicacions empresarials.
La nostra realitat és difícil, però
no és la de les llengües minoritàries.
Sisena: la presència social del
català, i és útil de distingir
entre presència i ús, no para de créixer
en molts àmbits, fins i tot en els d'aparició
recent, com són Internet, les televisions per
satèl·lit i les locals o les noves tecnologies.
Només en els darrers cinc anys els exemplars
de premsa nacional venuts en català han passat
del 8,4% el 1996 al 25% el 2001; els de premsa comarcal,
del 45% al 55%; l'audiència de televisió
en català supera de manera continuada el 28%
acumulat; la de ràdio ha superat per primer cop
el 40%. Fins i tot en una àrea monopolitzada
per només cinc multinacionals, la del cinema,
ha passat de 375.000 espectadors el 1998 a 860.000 el
2002, i en el món del dret, tan refractari al
català, els documents notarials han passat del
3% estimat el 1996 al 10% comprovat el 2001, i els judicials,
del 3% el 1996 al 12% el 2002. I això no és
retrocedir.
I, per acabar: l'ús habitual
del català entre la població de menys
de 30 anys és feble i inferior al de fa quaranta
anys i la població de parla no catalana creix.
Prou que ho sabem! Però, ¿és perquè
els catalans l'abandonen o és perquè la
població de Catalunya creix amb aportacions foranes?
I, si és així, que és com és,
¿és possible donar per indiscutida i per
generalitzada la percepció d'un centenar de lingüistes
ignorant la percepció de la resta de la població,
com feia el filòsof Eugeni Casanova a l'AVUI
del 25 de febrer? ¿És lícit tractar
de farsa la política lingüística
del govern de la Generalitat amb dades referides a Formentera,
a Perpinyà i a l'Alguer? Més aviat no.
El pessimisme còsmic de lingüistes
catalans que fan de la situació del català
a Alacant, a Oriola, a Benasc o a l'Alguer la matèria
del seu estudi no reflecteix la realitat del país.
És una part de la veritat. No tota la veritat,
que és més rica, més complexa,
més polièdrica del que sembla. El pessimisme
còsmic porta al discurs de la derrota més
imaginada que pressentida. Al discurs dels vençuts
en retirada quan hi ha cada dia una victòria,
per petita que sembli, i moltes cartes per jugar. És
el discurs del desànim. El discurs sense futur.
El discurs còmode de la marginalitat sense propostes.
El respecto, és clar. Però no el comparteixo.
Jo opto per la suma i no per la resta.
Per la feina i no per la queixa. Pel futur i sense límits
i no per la desil·lusió. Per fer un pas
darrere l'altre i no per seure al pedrís cansat
abans d'hora. Opto per la confiança en el país
i no pel desànim còsmic. Opto per continuar
el camí sabent que n'hem fet molt i en la direcció
adequada. I estic segur que el català acabarà
el segle XXI en una situació millor que la que
tenia en començar-lo.
|
|
|
|
|